Barra adrien



domingo, 4 de septiembre de 2011

Wedding Sergi and Silvia


Tal y como mencioné, ayer fui a la boda de dos amigos! Fue un día genial y perfecto! Bajo amenaza de lluvia, que salvo un pequeño, aguacero que pasó fugazmente, todo fue bien. Me encantan estos acontecimientos! Por la felicidad que sientes por la pareja que se casa, porque tienes excusa para arreglarte muchísimo y porque puedes chafardear un poco los outfits de los invitados… jejeje!

As I mentioned, yesterday I went to the wedding of two friends! It was a great day and perfect! Under threat of rain, except for a small, fleeting downpour that happened, everything went well. I love these events! For the happiness you feel for the couple to get married, because you have an excuse to get ready  and because you can gossip lot the outfits for the guests ... hehehe!



La gran protagonista del día, es sin duda la novia, con perdón del novio… Ella iba preciosa! Espectacular! Porque si, las novias no siempre van guapas… pero esta… era sublime! Con un vestido Pronovias  con detalles de encaje blanco y pequeños cristales, de un solo tirante  y de corte tradicional con tacones de Rosa Clará y  un recogido que recordaba a Audrey Hepburn con una tiara preciosa!

The star of the day is undoubtedly the bride, the groom's forgiveness ... She was beautiful! Spectacular! For if, brides are not always pretty ... but this ... she was sublime! With a Pronovias dress with white lace detail and small crystals, single strap and traditional style with heels of Rosa Clará and the hair one reminding collected Audrey Hepburn with a beautiful tiara!



El novio con un traje hecho a medida, de negro con detalles violetas iba guapísimo! De las invitadas, el vestido que más me gustó fue el de la madre del novio, iba radiante! Un diseño de Pronovias, de color lila, de escote asimétrico, la zona del pecho cuidadosamente drapeado, la cintura con pedrería lila y la caída del vestido espectacular!

The groom with a tailored suit, black with purple detail was gorgeous! Of the guests, the dress I liked was the mother of the groom, was radiant! Pronovias design, lilac, asymmetrical neckline, chest area carefully draped with beaded waist and falling lilac dress spectacular!



Lo cierto es que no hubo nadie que fuese dando el cante demasiado ni nadie que no fuese nada apropiado! Aun que para mi gusto si que hubo algún invitado que no iba del todo correcto,  vestidos demasiado cortos, escotazos y hombros muy descubiertos en la iglesia… pero nada que mereciese tirarles una copa de vino tinto encima… jajajaja!

The truth is that no there was anyone who was extravagance too much and not giving anyone but anything suitable! Even for my taste if there was any guest who was not quite right, too short dresses, cleavage and bare shoulders in church too ... but nothing that deserved to throw a glass of red wine over ... hahahaha!




La celebración se llevó a cabo de la mano del  Restaurante Masia, experto en bodas, Mas de Sant Lleí, unas instalaciones y un cuidado fantástico, sobre todo por parte de los empleados hacia los invitados y la pareja de recién casados, nos sentimos muy mimados, la copa jamás vacia, servicio completamente gratuito de maquilladora, una comida deliciosa, incluso cuando ya terminaba la celebración, tras beber un poco y bailar, nos ofrecieron churros con chocolate! Se puede pedir más?!

The celebration was held the hand of Restaurante Masia, an expert on weddings, Mas de Sant Llei, facilities and great care, especially by employees to the guests and the newlyweds, we are very spoiled, the cup will never empty, completely free of makeup service, delicious food, even when the celebration ended, after a drink and dance, offered churros with chocolate (Typical spanish breakfast)! Can you ask for more?!







Y en cuanto a mi outfit escogido… La camisa ya la habías visto, de Burberry, pantalones de vestir de Zara, iba a llevar una pajarita de Mango, pero no me terminó de convencer y recurrí a una de mi padre, la chaqueta… ay madre mía de H&M customizada con cristales de swarovski negros en las solapas, puestos a mano uno a uno con pinzas y fijándolos con plancha, resultado 5 horas de trabajo y una quemadura en mi antebrazo con la puñetera plancha… y bueno los zapatos… me atreví a ir con unos “meels” (tacones para hombres) discretos (6cm), de Virgin Blak, adoro esta firma Koreana! Y para completar mi outfit, un clutch de Hermès que causó furor! Jajaja! Y he de decir que una de las asistentes de Mas de Sant Lleí me dijo que era el invitado más elegante… podéis imaginar donde acabó mi ego, no? Hizo falta el helicóptero que usaron los novios para llegar a la masía para bajar mi ego de las alturas… jajaja! No es que yo sea creído, pero que te digan eso… ilusiona!

And as for my outfit chosen ... The shirt had already seen, Burberry, Zara dress pants, going to take a bow tie Mango, but I finally no convinced and turned to one of my father's bow tie ... and the jacket is H & M customized with Swarovski crystals black lapels, made ​​by hand one by one with tweezers and securing them with iron, outcome 5 hours and a burn on my forearm with the damn plate ... and good shoes ... I dared to go with a "meels" (heels for men) discrete (6cm) Virgin Blak, I love this company Koreana! And to complete my outfit, a clutch of Hermès created a sensation! Hahaha! And I must say that one of the attendees from Mas de Sant Llei said that I was the most elegant guest ... you can imagine where he finished my ego, no? It took the helicopter used by the couple to get to the house to lower my ego from the heights ... lol! Not that I believed it, but you say that ... excited!


with my boyfriend Victor

Disculpad una vez más por la calidad de algunas fotos… entre la iluminación y la calidad de la cámara…
I apologize again for the quality of some photos ... between the lighting and camera quality ...


Shirt / Burberry
Pants / Zara
Blazer / H&M
(customized with black swarovski )
Shoes / Virgin Blak
Clutch / Hermès
Bow tie / Unknown Old