Barra adrien



jueves, 14 de julio de 2011

080 Barcelona / La Vanguardia / Fashionfreax


My Interview for La Vanguardia
Buenas a todos! Muchísimas gracias por todo antes que nada, hoy se podría decir que ha sido un día redondo se mire por donde se mire. Ha sido publicada en uno de los periódicos más importantes del país, ni más ni menos que en “La Vanguardia”, una entrevista que me hicieron en The Brandery! Estoy muy contento del calor recibido, con motivo de esta publicación del periódico,  por parte de todos mis conocidos y allegados. 

Hello everybody! At the first time I wanna say Thank you for everything , you could say that today was a perfect day look where you look. Has been published in one of the most famous newspaper in my country, neither more nor less than "La Vanguardia", an interview I did in The Brandery! I am very happy with the heat received on the occasion of the publication of the newspaper, by all my acquaintances and friends.



En segundo lugar, también os comenté que de un stand en The Brandery me hicieron una foto para un concurso de la web Fashionfreax, pues bien, la han publicado hoy en su web, aquí os la adjunto para que entréis y me votéis, se trata de entrar en la web y al lado de la fotografía hay un “Me Gusta” de facebook, bien, pues las tres personas que tengan más “Me Gusta” a día 22 de Julio, ganarán un par de Zapatillas de la marca Maians o un shooting con la revista digital 2beMAG. Si no fuese mucho pedir agradeciera que dedicaseis un segundito a la votación ya que de momento, y que siga así, voy en cabeza en cuanto a las votaciones del “Me Gusta”.


Secondly, I also mentioned yesterday that a stand at The Brandery I took a photo for a contest, well, have today published on its website Fashionfrex, here's you go in and vote me, is in the web side of the photograph is a "Like" on facebook, ok?, because the three people who have more "Like" on day 22 of July, will win a pair of shoes of the brand Maians or a  shooting with the digital magazine 2beMAG. If you can, please, spend a few seconds to vote me, because now I'm the first, and I hope it stays that way, I'm ahead in the voting in the "Like".

 


Bueno pues, hoy le ha tocado el turno a la 080 de Barcelona, me he dejado caer por alli y he pasado una tarde de lo más entretenida, lo cierto es que es un tanto distinto a The Brandery, lo sé, las comparaciones son odiosas, pero, no haberlo organizado todo los mismos días, la 080 quizás desprende algo más de sobriedad y formalidad que no The Brandery que tiene un aire más divertido y ocioso. En la 080 he podido apreciar looks de lo más variados, desde outfits de lo más sencillos y naturales, pasando por la elegancia y el estilo y acabando por combinaciones exageradas, recargadas y ¿por qué no decirlo? Feas, para mi gusto.

Well, today it is the turn to the 080 Barcelona, I dropped by there and I spent an evening as entertaining, the fact is that is somewhat different from Brandery, I know comparisons are odiously,  but they mustn't organizing it all the same days, the 080 probably seen more of sobriety and formality than the Brandery that has a more fun and idle. In the 080 I have seen looks the most varied, from outfits to the most simple and natural, to the elegance and style combinations and ending with exaggerated, recharged and say why not? Ugly for my taste.







TCN






 Karlotalaspalas with Me

 También tuve el gusto de asistir a un desfile de  una diseñadora, la cual admiro muchísimo, todo su trabajo, y su trayectoria, os hablo de Karlotalaspalas, esta diseñadora elabora colecciones unisex, prendas sublimes y especiales a la par que naturales y sencillas, pequeñitas obras de arte. El desfile ha sido una experiencia increíble que no me cansaría de repetir una y otra vez! Felicidades Karlota!
Más tarde he tenido la ocasión de poder saludarla y felicitarla en persona, un encanto de mujer.

I also had the pleasure of attending a parade of a designer, which I admire very much, all his work and his career, I speak of Karlotalaspalas, she makes an unisex collections ​​, sublime and special items, but at the same time natural and simple, tiny works of art. The parade has been an incredible experience and I'll never tire of repeating again and again! Karlota Congratulations!
Later I had occasion to salute and congratulate her in person, a charming woman.


River Viiperi in Karlotalaspalas







River Viiperi with Me

Mientras paseaba por el recinto y disfrutaba del momento reparé en la presencia de uno de los modelos que por allá desfilaban no era ni más ni menos que el ibicenco River Viiperi! Uno de mis modelos preferidos, por no decir, mi preferido, apenas podría creérmelo, lo estuve buscando incansable, realizando sondeos a los demás modelos preguntando por él hasta que al fin nuestros caminos se cruzaron, me puse algo nervioso al entablar conversación la verdad, pero he de decir que es un encanto y es majísimo! Un abrazo muy grande desde aquí River! Sigue así!

While walking around the grounds and enjoyed the time, I noticed the presence of one of the models paraded down there was nothing more nor less than the River Viiperi from Ibiza! One of my favorite models, not to say, my favorite, I couldn't hardly believe it, I was looking for him restless, asking for him of the other models, until at last our paths crossed, I was a little nervous to make conversation, is the truth, but I must say he's lovely and so friendly! Big hug from here River! Keep it up!

Bastante bien ha ido el día, ¿no? ¿Qué más puedo pedir?
Pretty good was your day, right? What else I can ask?