Barra adrien



lunes, 18 de julio de 2011

Fashion Kids

Hoy quiero  compartir algo que vi en The Brandery y me ha hecho reflexionar un poco
Today I want to share something I saw in The Brandery and made me think.

pics of my friend Cristina Ortega.


Se trata de la línea para los más peques de Custo, Custo Growing, obviamente los modelos fueron niños pequeños, y aquí llegamos a un tema que levanta mucha polémica, no tenemos mas que recordar lo que sucedió hace relativamente poco con una edición de Vogue Francia, quienes sacaron a unas niñas de unos 5-10 años de edad “jugando a ser como sus mamás” con tacones, maquillaje y ropa de alta costura. Muchísimas personas pusieron el grito en el cielo.

This is the line for the kids  of Custo, Custo Growing, obviously the models were small children, and here we come to a topic that raises much controversy, we have only to remember what happened relatively recently in an edition of French Vogue who took a few girls about 5-10 years "playing as their mothers" heels, makeup and fashion clothing of haute couture. Lots of people screamed in the sky.



Cosa que me lleva a pensar:
 ¿Está hecho el mundo de la moda para los más pequeños?  ¿Llenamos su cabeza de pájaros y mancillamos sus puras e inocentes mentes?

Which leads me to think:
  Is it made the world of fashion for kids? ¿We filled his head with birds and sullied their pure and innocent minds?



Personalmente creo que un niño pequeño lo que tiene que hacer es jugar y divertirse, si nos tomamos el que haga algún desfile, gracias a su naturaleza agraciada, como algo esporádico y divertido, no como una obligación en la que ha de centrarse y dar el 100%, entonces me parece estupendo, la gran mayoría se les veía que disfrutaban y se lo pasaban bien, incluso se podían apreciar los nervios de algunos de ellos que apenas se paraban a posar para las cámaras. Sin embargo, alguno que otro mostraba esfuerzo, que intentaba darlo todo, eso me inquietó bastante, sería el niño mismo poniendo su empeño? o más bien se trata de algún padre insistente? Espero que no fuese esto último, ya que como es obvio, la euforia de los padres al ver a sus niños desfilar estaba presente con cada modelo que salía! Cosa que aplaudo, siempre que no olvidemos que son tan solo niños.

Personally I think a young child you have to do is play and have fun, if we take to make a parade, thanks to its graceful nature as something fun sporadic and not as an obligation that has to focus and give 100%, then I think it's great, most were seen enjoying and it went well, even they could see the nerves of some of them not stopped to pose for the cameras. However, some other showed that effort, trying to give everything, that troubled me enough, the child himself would put his efforts? or rather it is a pushy parent? I hope that was not this last, as obviously, the euphoria of the parents to see their children march was present with each model coming out! Which I applaud, but, not forget that they are just children.




Bueno, tras esta reflexión os voy a adelantar que tengo algo preparado para el blog muy interesante, faltará ultimar algunos detalles y estará completamente listo! Qué emoción! 

Well, after this reflexion, I'll say that I have something prepared interesting for the blog, I need finish some details and will be fully ready! So exciting!

Aah! Recordar que si quereis podeis votar todavia para ganar el concurso organizado por fashionfreax! Tan solo teneis que entrar aqui y clickar en el LIKE de Facebook que aparecerá a la izquierda de mi foto! Muchas gracias por vuestro voto!

Aah! Remember that if you want you can still vote me to win the contest organized by fashionfreax! So you only have to enter here and click the Facebook "LIKE" that appears to the left of my picture! Thank you very much for your vote!